بخش : اخبار -+ نسخه قابل چاپ نسخه قابل چاپ

زمان انتشار : پنج شنبه, 9 ثور , 1395 لینک کوتاه خبر :

غنی: ما مردم تفرقه نیستم بلکه متحد و متفق هستیم!

غنی

محمد اشرف غنی رئیس جمهوری اسلامی افغانستان قبل از ظهر روز گذشته در محفل گرامی داشت از هشتم ثور؛ بیست و چهارمین سالگرد پیروزی جهاد مردم افغانستان گفت: حکومت وحدت ملی متعهد است که این روز را در ارگ و سراسر کشور تجلیل نماید.

رئیس جمهور غنی افزود: در این روز فتح بزرگ بخاطر تحقق آرزوهای مردم افغانستان نصیب ما شد و آن جهاد راه حق که مردم هر ولایت، ولسوالی و روستای کشور در آن سهیم بودند، به کامیابی رسید و حماسه عظیم را به وجود آورد.

رئیس جمهور کشور با اشاره به جنگ جاری در کشور گفت که هر فرزند این کشور از بدخشان تا دایکندی، کندهار، ارزگان، پکتیا، پکتیکا و سایر نقاط کشور، قیمت این جنگ را می پردازد و این وطن یکپارچه و متحد است. وی افزود که دشمن می خواهد در میان ما تفرقه اندازد، ولی ما مردم تفرقه نیستم بلکه متحد و متفق هستیم.

رئیس جمهور افزود: جهاد مردم مسلمان افغانستان، جهاد برحق بود، تقریباً تمام کشور های اسلامی و اکثریت کشورهای جهان از آن حمایت کردند و مبارزه مجاهدین را برحق دانستند. طوریکه جهان در مقابل تجاوز تروریزم متحد شد و در کنار افغانها ایستادند، همینگونه جهان در مقابل تجاوز شوروی بالای افغانستان، نسبت به گذشته متحد شدند و کشورهای در یک صف ایستادند که قبلاً با همدیگر مخالفت داشتند.

رئیس جمهور غنی گفت: به جای اینکه هزاران فرزند شهیدان گمنام جهاد مقدس افغانستان زنده گی آرام داشته باشند، باز هم از دست قاتلان و انتحاریان آزار و اذیت می شوند و جلو تعلیم و پیشرفت شان گرفته می شود.

محمد اشرف غنی خاطر نشان کرد که امروز نیز نیروهای اردوی ملی، پولیس ملی و امنیت ملی ما در یک جهاد دیگر سهیم هستند و افغانستان را از چنگال ظلم، انتحار و تروریزم نجات می دهند که خیر آن نه تنها به افغانستان، بلکه به تمام عالم اسلام و دنیا می رسد.

رئیس جمهور کشور گفت: جنگی را که گروه های قاتل و قاچاقبر به راه انداخته اند، به هیچ صورت جهاد نیست. جهاد مردم ما بخاطر آزادی و آبادی وطن و نجات از ظلم و ستم آغاز گردید و به همین علت، تمام اقشار مردم افغانستان اعم از باسواد و بی سواد، شهری و دهاتی و زن و مرد از آن حمایت کردند.

رئیس جمهور غنی تصریح کرد: ما در آن روز به ياد نمی­آورديم كه از كدام منطقه­ايم، به چه زبانی سخن مي­گوييم، به كدام قوم تعلق داريم، و نام چه تباری بر ما نهاده شده است. ما فقط می­دانستيم كه فرزندان يك آب و خاك هستيم و همه به آزادی، آبادی، تعالی و ترقی سرزمين خود می­انديشيديم.

رئیس جمهور غنی گفت: لازم است که علمای کرام و اهل قلم این مفاهیم را به تفصیل بیان کنند، و پرده از چهره آنانی بردارند که شرارت و بغاوت را جهاد نام می گذارند و خون مردم مسلمان افغانستان را در شهرها و قریه ها می ریزانند.

رئیس جمهور افزود: جهاد حقيقی، و به فرمودۀ پيامبر بزرگ اسلام، بالاترين جهاد، سخن حقی است كه عالمان ما در برابر اين گروه­های جَوْر و جَهل بگويند و نگذارند تا جُرم و جنايت بنام دين ما پيوند زده شود.

محمد اشرف غنی گفت: بايد به ياد داشته باشيم كه مبارزه با فساد و واسطه­گری و قانون­گريزی، خود جهاد ديگری است كه بر دوش همۀ ما قرار دارد. خرابی­هايی كه افراد و حلقات آغشته به فساد ببار می آورند، اعتمادی را كه آنان به نظام و دولت­داری از بين می­برند، سرکوب استعدادهايی كه آنان در فرزندان اين كشور سبب می­شوند، بيكاره گی­هايی را كه آنان جايگزين شايسته سالاری می ­كنند، و حمايتی كه آنان از افراد فاسد و آلوده نشان می ­دهند، كمتر از خرابی­هايی نيست كه جنگ گروه های تروريستی بر كشور ما تحميل كرده است.

رئیس جمهور خاطر نشان کرد: اگر فرزندان شما سينه­های خود را سپر كرده و جان­های شيرين خود را برای دفاع از مردم ما، و حق آنان برای داشتن زندگی آبرومندانه، فدا می ­كنند، ما هم بايد دوشادوش آنان جهادی ديگر را در جبهه­ای ديگر به پيش ببريم و مقابلۀ راستين با فرهنگ فساد و اختلاس را از وجايب خود بدانيم.

رئیس جمهوری اسلامی افغانستان در اخیر سخنانش گفت: تحقق بخشی از آرمان های ما برای حکومتداری خوب و مبارزه با فساد، به همت جوانان پاک و متعهدی صورت خواهد گرفت که در حال جذب شدن به بدنه نظام هستند، و در آینده رهبری این کشور را به پیش خواهند برد. جوانانی که با نیازهای جامعه و مردم خود آشنایی عمیق دارند، و همزمان به دانش های نو مجهز شده اند، و می توانند با دانش، تلاش و ارادۀ عالی از آرمان های بزرگ ملت ما، و از خون شهدای ما، و رنج مردم درد کشیدۀ ما، پاسداری کنند.

یادداشت
ویدیو
بین الملل
خواندنی
گزارش تصویری
پربازدیدها
آخرین اخبار